Image from Google Jackets

Carta de una desconocida Stefan Zweig ; traducción del alemán de Berta Conill

By: Material type: TextTextLanguage: Spanish Original language: German Series: Narrativa del Acantilado ; 21Publication details: Barcelona: Acantilado; 2008Description: 66 p.; 21 cmISBN:
  • 9788495359476
Subject(s): DDC classification:
  • 833.912 Z974
Summary: «Sólo quiero hablar contigo, decírtelo todo por primera vez. Tendrías que conocer toda mi vida, que siempre fue la tuya aunque nunca lo supiste. Pero sólo tú conocerás mi secreto, cuando esté muerta y ya no tengas que darme una respuesta; cuando esto que ahora me sacude con escalofríos sea de verdad el final. En el caso de que siguiera viviendo, rompería esta carta y continuaría en silencio, igual que siempre. Si sostienes esta carta en tus manos, sabrás que una muerta te está explicando aquí su vida, una vida que fue siempre la tuya desde la primera hasta la última hora».
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 5.0 (1 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
Libros Libros la-teca Colección general Ficción 833.912 Z974 (Browse shelf(Opens below)) Checked out 26/03/2024 2102328
Browsing la-teca shelves, Shelving location: Colección general, Collection: Ficción Close shelf browser (Hides shelf browser)
833.912 R8451 La marcha Radetzky 833.912 R8451 La tela de araña 833.912 Z974 Veinticuatro horas en la vida de una mujer 833.912 Z974 Carta de una desconocida 833.914 B141 El puente de Alcántara 833.914 B527 833.914 G768 Mi siglo

«Sólo quiero hablar contigo, decírtelo todo por primera vez. Tendrías que conocer toda mi vida, que siempre fue la tuya aunque nunca lo supiste. Pero sólo tú conocerás mi secreto, cuando esté muerta y ya no tengas que darme una respuesta; cuando esto que ahora me sacude con escalofríos sea de verdad el final. En el caso de que siguiera viviendo, rompería esta carta y continuaría en silencio, igual que siempre. Si sostienes esta carta en tus manos, sabrás que una muerta te está explicando aquí su vida, una vida que fue siempre la tuya desde la primera hasta la última hora».

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha