Local cover image
Local cover image
Image from Google Jackets

Séfora Marek Halter ; traducción de Carmen de Celis

By: Material type: TextTextLanguage: Spanish Original language: French Series: Planeta internacional | Halter, Marek La bible au féminin ; 2Publication details: Buenos Aires: Planeta; 2004Edition: 1ª edDescription: 252 p.; 26 cmISBN:
  • 950491232X
Uniform titles:
  • Tsippora Español
Subject(s): DDC classification:
  • 843.914 H197
Summary: Séfora se convirtió en carne de mi carne. Le di todo lo que estaba en mi mano, sobre todo sabiduría, pues desde la infancia se mostró más perspicaz y sensata que sus hermanas. Todos la tenían en gran consideración, sin celos y sin reservas. Por desgracia, Séfora tiene la piel negra. ¿Cómo iban a reconocer su valía los hombres de Madián, si sus prejuicios les ciegan más que el sol? (Jetro, padre de Séfora, a Moisés) Hace más de tres mil años, una niña negra es recogida a orillas del mar Rojo. LLeva por nombre Séfora, pequeño pájaro, y el color de su piel ha decidido ya su futuro: nadie la querrá por esposa. Sin embargo, un día, cerca de un pozo, un hombre la mira como a ninguna otra mujer. Su nombre es Moisés y huye de Egipto. Amante apasionada y esposa generosa, Séfora, la negra, la extranjera, la no judía, tiene en sus manos el destino de Moisés. Olvidando sus temores y sus dudas, él comprenderá gracias a ella el mensaje de Dios y legará a la humanidad las leyes que, todavía hoy, protegen a los débiles del poder de los más fuertes.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
Libros Libros la-teca Colección general Ficción 843.914 H197 (Browse shelf(Opens below)) Available 2102368

Séfora se convirtió en carne de mi carne. Le di todo lo que estaba en mi mano, sobre todo sabiduría, pues desde la infancia se mostró más perspicaz y sensata que sus hermanas. Todos la tenían en gran consideración, sin celos y sin reservas. Por desgracia, Séfora tiene la piel negra. ¿Cómo iban a reconocer su valía los hombres de Madián, si sus prejuicios les ciegan más que el sol? (Jetro, padre de Séfora, a Moisés) Hace más de tres mil años, una niña negra es recogida a orillas del mar Rojo. LLeva por nombre Séfora, pequeño pájaro, y el color de su piel ha decidido ya su futuro: nadie la querrá por esposa. Sin embargo, un día, cerca de un pozo, un hombre la mira como a ninguna otra mujer. Su nombre es Moisés y huye de Egipto. Amante apasionada y esposa generosa, Séfora, la negra, la extranjera, la no judía, tiene en sus manos el destino de Moisés. Olvidando sus temores y sus dudas, él comprenderá gracias a ella el mensaje de Dios y legará a la humanidad las leyes que, todavía hoy, protegen a los débiles del poder de los más fuertes.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image

Powered by Koha